caixa popular

Bases de les oposicions per a tècnics lingüístics i de cooperació

Bases de les oposicions per a tècnics lingüístics i de cooperació
19/01/2018 -

La Junta de Govern Local de hui ha aprovat les bases dels processos opositors per a tècnics lingüístics i de cooperació. Aquestes places van ser aprovades en l’Oferta Pública d’Ocupació del 2016, la primera que va dissenyar íntegrament el Govern de la Nau, ja que la del 2015 va ser aprovada pel govern anterior. Concretament hi ha una plaça per a tècnic en cooperació i quatre per a tècnic/a lingüista, tal com ha informat el regidor de Govern Interior de l’Ajuntament de València, Sergi Campillo.

Les funcions per al tècnic de cooperació (Subrup A2), seran les de participar en l’elaboració de les convocatòries anuals de subvencions per al finançament de projectes de Cooperació al Desenvolupament, col·laborar en la revisió dels projectes presentats a les diferents convocatòries de subvencions municipals i participar en el disseny d’accions de cooperació al desenvolupament municipal.

En la convocatòria de tècnic /a de cooperació hi haurà 4 proves: un primer exercici eliminatori de preguntes tipus test sobre el temari, un segon exercici eliminatori de supòsits pràctics, un tercer exercici eliminatori de desenvolupament d’un tema general i un quart exercici obligatori però no eliminatori de valencià. En el cas de la convocatòria per a les places de tècnic/a lingüista (Subgrup A1) hi haurà tres proves amb un exercici de preguntes tipus test, altre amb supòsits pràctics i un tercer de desenvolupament d’un tema general. En tots els casos, les places que no siguen cobertes en el torn de promoció interna passaran al torn lliure, “així ens assegurem que es cobriran totes les places previstes en la convocatòria”, ha afirmat el regidor Campillo.

Sergi Campillo ha volgut remarcar “que és la primera volta en la història de l’Ajuntament que es dissenyen oposicions per a tractar temes de cooperació. El Govern de Joan Ribó creu en les polítiques que busquen acabar amb la pobresa, desigualtat i sostenibilitat. Fer-ho implica fer front a les seues causes estructurals i posar a persones a treballar en eixe tema”.

D’altra banda, “el Gabinet de Normalització Lingüística, que va crear aquest equip de govern, no pot assumir totes les traduccions i correccions dels textos que genera un ajuntament amb 5.000 funcionaris i funcionàries amb un sol funcionari de carrera com tenia el govern anterior. En una primera fase de reforç d’aquest servici, es van incorporar dos funcionaris interins, al marge de la inversió que el Govern de la Nau està fent en formació perquè el seu personal tinga la capacitació lingüística i no necessiten el gabinet per a la correcció i traducció dels textos. Per això és molt important convocar aquestes 4 noves places de lingüistes” ha dit Campillo.

Finalment, Campillo ha tornat a reclamar al Govern espanyol que elimine la taxa de reposició que impedeix estabilitzar les plantilles.


feria tomate perelló

Més notícies

campaña prevencion suicidio

0 comentaris

Encara ho tenim comentaris!

No hi ha comentaris en este moment, vols escriure un?

Escriu el teu comentari

Escriu el teu comentari

setze − 11 =

trobades escola valenciana
oceanografic aniversario
mas mislata